| 鼻儿
|
a hole in an implement or utensil for something to be inserted into |
bí er
|
|
| 带儿
|
(n) belt; strap; ribbon |
dài er
|
|
| 兜儿
|
(n) pocket; something shaped like a bag |
döu er
|
|
| 儿女
|
children |
ér nǔ:
|
|
| 儿童
|
child |
ér tóng
|
|
| 儿媳
|
daughter-in-law |
ér xí
|
|
| 儿子
|
son |
ér zi
|
|
| 份儿
|
degree, extent |
fèn er
|
|
| 个儿
|
(n) stature; size |
gè er
|
|
| 哥儿
|
brothers |
gër
|
|
| 歌儿
|
song |
gër
|
|
| 孤儿
|
orphan |
gü er
|
|
| 花儿
|
flower |
huär
|
|
| 画儿
|
picture |
huàr
|
|
| 活儿
|
(n) work (typically used only in speech) |
huó er
|
|
| 火儿
|
angry |
huǒr
|
|
| 今儿
|
today |
jïnr
|
|
| 空儿
|
spare time |
kòngr
|
|
| 面儿
|
cover |
miànr
|
|
| 哪儿
|
where |
nǎr
|
|
| 那儿
|
where |
nàr
|
|
| 女儿
|
daughter |
nǔ: ér
|
|
| 皮儿
|
(dough, etc.)wrappers |
pír
|
|
| 事儿
|
business |
shìr
|
|
| 玩儿
|
to play |
wánr
|
|
| 馅儿
|
stuffing |
xiànr
|
|
| 沿儿
|
(n) edge, usually used directly after a noun |
yán er
|
|
| 婴儿
|
infant |
yïng ér
|
|
| 幼儿
|
(n) child |
yòu ér
|
|
| 这儿
|
here |
zhèr
|
|
| 座儿
|
(n) seat for sitting |
zuò er
|
|
| 儿科
|
pediatrics |
ér kë
|
|
| 儿女
|
child |
ér v
|
|
| 儿戏
|
playgame |
ér hü
|
|
| 儿手
|
muderer |
ér shǒu
|
|
| 儿茶
|
catechu |
ér chá
|
|
| 词儿
|
word |
cí ér
|
|
| 胎儿
|
fetus |
täi ér
|
|
| 弃儿
|
foundling |
qì ér
|
|
| 宠儿
|
cosset |
chǒng ér
|
|
| 患儿
|
sufferer |
huàn ér
|
|
| 乖儿
|
lambling |
guäi ér
|
|
| 对儿
|
couplet |
duì ér
|
|
| 女儿
|
daughter |
v ér
|
|
| 乳儿
|
lactant |
rǔ ér
|
|
| 挨个儿
|
one by one |
äi gè ér
|
|
| 矮个儿
|
a person of short stature |
ǎi gè ér
|
|
| 暗花儿
|
a veiled design incised in porcelain or woven in fabric |
àn huä ér
|
|
| 暗记儿
|
secret mark |
àn jì ér
|
|
| 暗间儿
|
inner room |
àn jiän ér
|
|
| 巴儿狗
|
pekingese (a breed of dog) |
bä ér gǒu
|
|
| 八哥儿
|
myna |
bä gë ér
|
|
| 拔尖儿
|
tiptop |
bá jiän er
|
|
| 白班儿
|
day shift |
bái bän er
|
|
| 白乾儿
|
spirit |
bái gän ér
|
|
| 白面儿
|
heroin |
bái miàn er
|
|
| 摆设儿
|
ornaments |
bǎi shè er
|
|
| 板擦儿
|
blackboard eraser |
bǎn cä ér
|
|
| 包干儿
|
(v) be responsible for a job until completion |
bäo gänr
|
|
| 包园儿
|
buy the whole lot |
bäo yuán ér
|
|
| 奔头儿
|
something to strive for |
bèn tóu er
|
|
| 鼻牛儿
|
hardened mucus in nostrils |
bí niú er
|
|
| 变法儿
|
try different ways |
biàn fǎ er
|
|
| 冰棍儿
|
ice-lolly |
bïng gùn er
|
|
| 病包儿
|
a person who is always falling ill |
bìng bäo er
|
|
| 脖颈儿
|
back of the neck |
bó jǐng er
|
|
| 不离儿
|
not bad |
bù lí er
|
|
| 擦黑儿
|
dusk |
cä hëi er
|
|
| 猜谜儿
|
guess a riddle |
cäi mí er
|
|
| 差点儿
|
(adv) almost; just about to |
chà diǎn er
|
|
| 大伙儿
|
(pron) everyone |
dà huǒ er
|
|
| 摁钉儿
|
thumbtack |
èn dïngr
|
|
| 摁扣儿
|
snap fastener |
èn kòur
|
|
| 儿化韵
|
retroflex final |
ér huà yùn
|
|
| 干活儿
|
(v) do manual work |
gàn huó er
|
|
| 拐弯儿
|
(v) take a turn |
guǎi wän er
|
|
| 光棍儿
|
(n) bachelor |
guäng gùn er
|
|
| 好玩儿
|
(adj) interesting; delightful |
hǎo wán er
|
|
| 老伴儿
|
(of an old married couple) husband or wife |
lǎo bànr
|
|
| 老头儿
|
(n) old n (often not polite) |
lǎo tóu er
|
|
| 聊天儿
|
(v) chat |
liáo tiän er
|
|
| 没事儿
|
(idiom) to be free from work |
méi shì er
|
|
| 面条儿
|
(n) noodles |
miàn tiáo er
|
|
| 墨水儿
|
ink |
mò shuǐr
|
|
| 男孩儿
|
boy |
nán háir
|
|
| 年画儿
|
New Year (or Spring Festival) picture |
nián huàr
|
|
| 年头儿
|
n) a year's duration |
nián tóu er
|
|
| 女孩儿
|
daughter |
nǔ: háir
|
|
| 挪窝儿
|
to move (to a house) |
nuó wör
|
|
| 跑腿儿
|
to run errands |
pǎo tuǐr
|
|
| 孙女儿
|
granddaughter (daughter of one's son) |
sün nǔ:r
|
|
| 托儿所
|
nursery |
tuö er suǒ
|
|
| 玩意儿
|
(n) thing (used in speech) |
wán yì er
|
|
| 媳妇儿
|
wife |
xí fur
|
|
| 心眼儿
|
(n) one's thoughts; mind |
xïn yǎn er
|
|
| 幸运儿
|
a lucky guy |
xìng yùn ér
|
|
| 烟卷儿
|
(n) cigarette |
yän juǎn er
|
|
| 药水儿
|
(n) liquid medicine |
yào shuǐ er
|
|
| 一点儿
|
a bit |
yï diǎnr
|
|
| 一块儿
|
(adv) together |
yï kuài er
|
|